"frisaccai" meaning in Old Irish

See frisaccai in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɸʲrʲisˈaki/, [ɸʲrʲisˈakɨ]
Etymology: From frith- + ad·cí. Etymology templates: {{root|sga|ine-pro|*kʷeys-}}, {{affix|sga|frith-|ad·cí}} frith- + ad·cí Head templates: {{head|sga|verb||{{{conj}}}||{{{conj2}}}|prototonic|·frescai||{{{prot2}}}|verbal noun|frescisiu||{{{2}}}|head=fris·accai}} fris·accai (prototonic ·frescai, verbal noun frescisiu), {{sga-verb|frescisiu|head=fris·accai|prot=·frescai}} fris·accai (prototonic ·frescai, verbal noun frescisiu) Inflection templates: {{sga-conj-complex|future_class=|imperfect_3p_deut=fris·aiccitis|pastsubj_3s_prot=·fresced|perfect_1s_deut=fris·racacha|perfect_3p_deut=frit·racatar|perfect_3p_deut_q=with infixed pronoun <i class="Latn mention" lang="sga">d-</i>|perfect_3p_prot=·frescachtar|perfect_3p_prot2=·frescisset|perfect_3s_deut=ru·frescachae|present_1s_deut=fris·aiccim|present_1s_prot=·frescu|present_2s_deut=fris·aiccai|present_3p_deut=fris·accat|present_3p_prot=·frescat|present_3s_deut=fris·accai|present_3s_prot=·frescai|present_class=A III|preterite_3s_prot=·frescachae|preterite_class=reduplicated|subjunctive_1s_deut=fris·accar|subjunctive_2p_deut=fris·aiccid|subjunctive_2s_prot=·frescai|subjunctive_3p_deut=fris·accat(ar)|subjunctive_3s_deut=fris·aiccidar|subjunctive_class=a|verbal_noun=frescisiu}} Forms: fris·accai [canonical], ·frescai [prototonic], frescisiu [noun-from-verb], no-table-tags [table-tags], fris·aiccim [error-unrecognized-form, first-person, indicative, present, singular], fris·aiccai [error-unrecognized-form, indicative, present, second-person, singular], fris·accai [error-unrecognized-form, indicative, present, singular, third-person], fris·accat [error-unrecognized-form, indicative, plural, present, third-person], ·frescu [error-unrecognized-form, first-person, indicative, present, singular], ·frescai [error-unrecognized-form, indicative, present, singular, third-person], ·frescat [error-unrecognized-form, indicative, plural, present, third-person], fris·aiccitis [error-unrecognized-form, plural, third-person], ·frescachae [error-unrecognized-form, preterite, singular, third-person], fris·racacha [error-unrecognized-form, first-person, perfect, singular], ru·frescachae [error-unrecognized-form, perfect, singular, third-person], frit·racatar [error-unrecognized-form, perfect, plural, third-person], ·frescachtar [error-unrecognized-form, perfect, plural, third-person], ·frescisset [error-unrecognized-form, perfect, plural, third-person], fris·accar [error-unrecognized-form, first-person, present, singular, subjunctive], fris·aiccidar [error-unrecognized-form, present, singular, subjunctive, third-person], fris·aiccid [error-unrecognized-form, plural, present, second-person, subjunctive], fris·accat [error-unrecognized-form, plural, present, subjunctive, third-person], fris·accatar [error-unrecognized-form, plural, present, subjunctive, third-person], ·frescai [error-unrecognized-form, present, second-person, singular, subjunctive], ·fresced [error-unrecognized-form, past, singular, subjunctive, third-person], frescisiu [first-person, imperative, noun-from-verb, singular], no-table-tags [table-tags], fris·accai [error-unrecognized-form], pronounced with /h/ in h-prothesis environments [error-unrecognized-form], fris·n-accai
  1. to expect Categories (topical): Emotions Synonyms (expect): ar·neät
    Sense id: en-frisaccai-sga-verb-bbaRxNrr Disambiguation of Emotions: 56 44 Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms prefixed with frith-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 75 25 Disambiguation of Old Irish terms prefixed with frith-: 51 49 Disambiguation of Pages with 1 entry: 69 31 Disambiguation of Pages with entries: 81 19 Disambiguation of 'expect': 91 9
  2. to hope for, look forward to Categories (topical): Thinking Synonyms (hope for, look forward to): saílid
    Sense id: en-frisaccai-sga-verb-xB4SsRO7 Disambiguation of Thinking: 21 79 Categories (other): Old Irish terms prefixed with frith- Disambiguation of Old Irish terms prefixed with frith-: 51 49 Disambiguation of 'hope for, look forward to': 10 90
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷeys-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "frith-",
        "3": "ad·cí"
      },
      "expansion": "frith- + ad·cí",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From frith- + ad·cí.",
  "forms": [
    {
      "form": "fris·accai",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescai",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "prototonic"
      ]
    },
    {
      "form": "frescisiu",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccim",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccitis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescachae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·racacha",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ru·frescachae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frit·racatar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescachtar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescisset",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccidar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccid",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accatar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "·fresced",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frescisiu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accai",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·n-accai",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "frescisiu",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "prototonic",
        "8": "·frescai",
        "9": "",
        "head": "fris·accai"
      },
      "expansion": "fris·accai (prototonic ·frescai, verbal noun frescisiu)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frescisiu",
        "head": "fris·accai",
        "prot": "·frescai"
      },
      "expansion": "fris·accai (prototonic ·frescai, verbal noun frescisiu)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "future_class": "",
        "imperfect_3p_deut": "fris·aiccitis",
        "pastsubj_3s_prot": "·fresced",
        "perfect_1s_deut": "fris·racacha",
        "perfect_3p_deut": "frit·racatar",
        "perfect_3p_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">d-</i>",
        "perfect_3p_prot": "·frescachtar",
        "perfect_3p_prot2": "·frescisset",
        "perfect_3s_deut": "ru·frescachae",
        "present_1s_deut": "fris·aiccim",
        "present_1s_prot": "·frescu",
        "present_2s_deut": "fris·aiccai",
        "present_3p_deut": "fris·accat",
        "present_3p_prot": "·frescat",
        "present_3s_deut": "fris·accai",
        "present_3s_prot": "·frescai",
        "present_class": "A III",
        "preterite_3s_prot": "·frescachae",
        "preterite_class": "reduplicated",
        "subjunctive_1s_deut": "fris·accar",
        "subjunctive_2p_deut": "fris·aiccid",
        "subjunctive_2s_prot": "·frescai",
        "subjunctive_3p_deut": "fris·accat(ar)",
        "subjunctive_3s_deut": "fris·aiccidar",
        "subjunctive_class": "a",
        "verbal_noun": "frescisiu"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with frith-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sga",
          "name": "Emotions",
          "orig": "sga:Emotions",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to expect"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-frisaccai-sga-verb-bbaRxNrr",
      "links": [
        [
          "expect",
          "expect"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "91 9",
          "sense": "expect",
          "word": "ar·neät"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with frith-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sga",
          "name": "Thinking",
          "orig": "sga:Thinking",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hope for, look forward to"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-frisaccai-sga-verb-xB4SsRO7",
      "links": [
        [
          "hope",
          "hope"
        ],
        [
          "look forward",
          "look forward"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "10 90",
          "sense": "hope for, look forward to",
          "word": "saílid"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɸʲrʲisˈaki/"
    },
    {
      "ipa": "[ɸʲrʲisˈakɨ]"
    }
  ],
  "word": "frisaccai"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish a subjunctive verbs",
    "Old Irish class A III present verbs",
    "Old Irish complex verbs",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish reduplicated preterite verbs",
    "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷeys-",
    "Old Irish terms prefixed with frith-",
    "Old Irish verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "sga:Emotions",
    "sga:Thinking"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷeys-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "frith-",
        "3": "ad·cí"
      },
      "expansion": "frith- + ad·cí",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From frith- + ad·cí.",
  "forms": [
    {
      "form": "fris·accai",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescai",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "prototonic"
      ]
    },
    {
      "form": "frescisiu",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccim",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccitis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescachae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·racacha",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ru·frescachae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frit·racatar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescachtar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescisset",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccidar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·aiccid",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accatar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frescai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "·fresced",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frescisiu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·accai",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·n-accai",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "frescisiu",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "prototonic",
        "8": "·frescai",
        "9": "",
        "head": "fris·accai"
      },
      "expansion": "fris·accai (prototonic ·frescai, verbal noun frescisiu)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frescisiu",
        "head": "fris·accai",
        "prot": "·frescai"
      },
      "expansion": "fris·accai (prototonic ·frescai, verbal noun frescisiu)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "future_class": "",
        "imperfect_3p_deut": "fris·aiccitis",
        "pastsubj_3s_prot": "·fresced",
        "perfect_1s_deut": "fris·racacha",
        "perfect_3p_deut": "frit·racatar",
        "perfect_3p_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">d-</i>",
        "perfect_3p_prot": "·frescachtar",
        "perfect_3p_prot2": "·frescisset",
        "perfect_3s_deut": "ru·frescachae",
        "present_1s_deut": "fris·aiccim",
        "present_1s_prot": "·frescu",
        "present_2s_deut": "fris·aiccai",
        "present_3p_deut": "fris·accat",
        "present_3p_prot": "·frescat",
        "present_3s_deut": "fris·accai",
        "present_3s_prot": "·frescai",
        "present_class": "A III",
        "preterite_3s_prot": "·frescachae",
        "preterite_class": "reduplicated",
        "subjunctive_1s_deut": "fris·accar",
        "subjunctive_2p_deut": "fris·aiccid",
        "subjunctive_2s_prot": "·frescai",
        "subjunctive_3p_deut": "fris·accat(ar)",
        "subjunctive_3s_deut": "fris·aiccidar",
        "subjunctive_class": "a",
        "verbal_noun": "frescisiu"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to expect"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "expect",
          "expect"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to hope for, look forward to"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "hope",
          "hope"
        ],
        [
          "look forward",
          "look forward"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɸʲrʲisˈaki/"
    },
    {
      "ipa": "[ɸʲrʲisˈakɨ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "expect",
      "word": "ar·neät"
    },
    {
      "sense": "hope for, look forward to",
      "word": "saílid"
    }
  ],
  "word": "frisaccai"
}

Download raw JSONL data for frisaccai meaning in Old Irish (6.2kB)

{
  "called_from": "page/1713/20221215",
  "msg": "later head without list of senses,template node #, frisaccai/Old Irish",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'passive sg'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'passive pl'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'imperfect indicative'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'imperfect indicative'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'deut.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'prot.'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'verbal of necessity'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: frisaccai/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/1826",
  "msg": "inflection table: empty tags for fris·n-accai",
  "path": [
    "frisaccai"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisaccai",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.